Monday, July 6, 2026

Why Old Places Matter: How Historic Places Affect Our Identity and Well-Being

Thompson M. Mayes
online access from Ebook Central Academic Complete
check holdings in CityUHK LibraryFind
check resources on the same subject in CityUHK LibraryFind

Why Old Places Matter is the only book that explores the reasons that old places matter to people. Although people often feel very deeply about the old places of their lives, they don’t have the words to express why. This book brings these ideas together in evocative language and with illustrative images for a broad audience.

The book reveals the fundamentally important yet under-recognized role old places play in our lives. While many people feel a deep-seated connection to old places -- from those who love old houses, to the millions of tourists who are drawn to historic cities, to the pilgrims who flock to ancient sites throughout the world -- few can articulate why. The book explores these deep attachments people have with old places –the feelings of belonging, continuity, stability, identity and memory, as well as the more traditional reasons that old places have been deemed by society to be important, such as history, national identity, and architecture.

This book will be appealing to anyone who has ever loved an old place. But more importantly, it will be an useful resource to articulate why old places are meaningful to people and their communities. This book will help people understand that the feeling many have for old places is supported by a wide variety of fields, and that the continued existence of these old places is good. It will give people the words and phrases to understand and express why old places matter.

(Excerpt from amazon.com)

蔡康永的情商課2:因為這是你的人生

蔡康永
online access from HyRead eBook
check holdings in CityUHK LibraryFind
check resources on the same subject in CityUHK LibraryFind

在《蔡康永的情商課:為你自己活一次》裡,康永把情商比喻成三件聽了就很舒服的事情:陽光、微風、水滴。陽光就是「明白」,《為你自己活一次》談的是怎麼變得明白;而微風,就是「剛剛好」,在這本書裡,康永要透過講人際關係,來談情商裡的「剛剛好」。

人際關係裡的「剛剛好」,是找出適合自己、恰如其分的條件,讓我們這個獨一無二的自己,活得更自在,而不是更辛苦。你要活得自在,不用任何人來解釋任何理由。因為啊,這是你的人生。

這裡有個讓人流連忘返的酒吧,有一個熱心過度的酒吧老闆、一個過氣的知名主持人、一個帥得掉渣的酒保、能做出美味蛋餅的小哥,以及謎般的巫醫老奶奶,他們要在人們的杯觥交錯中,帶來一個個你我都似曾相識、但沒想過竟有新解妙招的人生故事。

★康永談怎麼交朋友:
‧交朋友跟買東西不一樣,你會精挑細選一個感覺無瑕疵的洗衣機或鑽戒,但你不太會想要跟一個感覺無瑕疵的人做朋友。
‧有些人在抱怨朋友太現實時,其實是因為他們自己用了現實的標準去衡量友誼。
‧活著沒有標準範本,只有適合我們的劇本。
‧我們可以當拍照時補光的反光板,讓朋友變有趣,他就離不開你。
‧想增加自信時,就跟別人比我們強的地方;想增加鬥志時,就跟別人比我們弱的地方。
‧令你自在的,是友誼;令你焦慮的,比較偏向人脈。

★康永談怎麼同時滿足爸媽又成就自己:

‧我們會被什麼樣的人勒索?如果我們覺得自己虧欠對方,我們就會被對方勒索。
‧如果你真的受不了不了解自己的爸媽,或不愛自己的爸媽,有一個聽起來很阿Q的作法,可是很有用,就是在自己心裡,幻想出一對理想的父母。
‧把父母的期望,跟自己的願望區分開來,然後衡量一下自己有限的心力,做一個不委屈自己的分配。
‧在小事上滿足父母的期望,是為了儲備談判的籌碼,希望父母在大事上能尊重我們自己的意願。

(摘錄自博客來網路書店)