Monday, May 13, 2024

旅行的意義:帶回一個和出發時不一樣的自己 (Why Travel Matters: A Guide to the Life-Changing Effects of Travel)

克雷格.史托迪 (Craig Storti)
online access from HyRead ebook
check holdings in CityU LibraryFind
check resources on the same subject in CityU LibraryFind

「《旅行的意義》針對人為何旅行、如何旅行以及旅行對人的影響等課題作了迷人、睿智而有趣的探索。我從未讀過類似的書。就如旅行活動本身,本書改變了我對世界的觀點,幫助我用新奇的角度去看熟悉的地景。」──2017《金融時報》(Financial Times)、《旁觀者》(Spectator)雜誌年度好書《狂風所在》(Where the Wild Winds Are)作者尼克.杭特(Nick Hunt)

「也許你去過泰姬瑪哈陵和萬里長城,但倘若你尚未讀過本書,你或許就不算真的旅行過。憑著深刻的經歷和洞見,克雷格.史托迪以清澄明晰、幽默感和宏大的歷史感指出旅行是何等重要。他以實例證明人可以超越單純的觀光,在任何新地域成為開明參與者的各種方法。對所有旅人,更別說跨文化主義者言,本書都是必讀之作。──美國國務院海外簡報中心(Overseas Briefing Center)前主任凡遜.席柏斯坦(Fanchon Silberstein)

「克雷格.史托迪令人折服地回答了『旅行為何重要』這個問題。他區分了旅行和觀光的不同,接著證明旅行能擔保人在出發和回來時不會是同一個人。數量豐富的引言生動闡明了他的觀點,讓這本引人著作的內容更顯充實。他的觀點是:旅行既是內在也是外在的旅程。」──跨文化教育訓練及研究協會(SIETAR)會長姍卓.M.富勒(Sandra M. Fowler)

你可以選擇當個觀光客,盡情享樂;
或者做一名旅人,讓旅行改變一生。

◤旅遊是為了觀光,旅行是為了理解
「旅行不在於去過多少地方,而是對造訪之處了解多少。」
「旅人不知道該往哪裡去(因為不重要),而遊客不知道自己去過哪裡。」──保羅.索魯
「旅人們會對於某些事心懷敬畏,或對某些事心生警覺;……他們時而覺得驚奇有趣,時而挫折、懊惱和著迷,但他們絕不會無感。」

本書是寫給那些想要深入了解旅行提供的各種機會,以及如何善加運用的人;那些想要充實自身人格,開拓心靈,帶回一個和出發時不一樣的自己的人;還有那些想要從旅行中學習的人。在本書中這樣的人被稱為嚴肅旅人。

(摘錄自博客來網路書店)


No comments:

Post a Comment