程千帆, 孫望 選評
check holdings in CityU LibraryFind
在日本,以漢語寫成的文學作品,以詩為盛,漢詩是日本文學,特別是日本古代文學的有機組成部分。在日本文學漫長的歷史發展中,漢詩人寫出了數量既多質量又高的作品。中日兩國,語言雖異,但文字部分相同,因而漢語古典詩歌這種藝術樣式,能夠長期地風行日本。不僅朝野廣為傳誦,而且群起取則,抒情言志,運用自如,詩人輩出,卓然成家。這是國際文化交流史上非常值得珍視的現象,也是一衣帶水的兩個鄰邦在源遠流長的交往中結出的豐碩成果。……
漢詩在日本興起、發展、繁榮,到形成獨特的“日本漢詩”風格,最後終於式微,大約有一千三百年之久。考察一下日本漢詩的風會遷移,不難發現與中國詩歌的發展、詩家的主張,每有桴鼓相應、鐘磬和聲之處。東瀛詩苑宗唐宗宋、復古變革之爭,獨尊一家或兼收並蓄之別,往往或遲或早受着中國詩壇風尚的影響。
中日兩國詩人,同用漢語及其詩歌藝術形式進行創作,這實在是饒有興味的現象。……
(摘錄自前言,吳錦)
Monday, September 13, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment